Kurshemsida: http://stp.lingfil.uu.se/~matsd/uv/uv06/motist/
Metoder och tillämpningar inom språkteknologin Introduktion till språkteknologin HT 2006
Reservation för smärre ändringar.
| Dag | tid | lokal | info. [per 2007-02-01 cotab.php] |
| 2006-10-03 | 10-12 | 2-K1024 | Kursintrod. MD |
| 2006-10-06 | 14-16 | Eng7/0043 | Frasstrukturgram. MD (Föreläsningsanteckningar finns.) |
| 2006-10-11 | 13-15 | Chomsky | Frasstrukturgram. MD. Grp. 1. |
| 2006-10-13 | 10-12 | Chomsky | Frasstrukturgram. MD. Grp 2. |
| 2006-10-17 | 10-12 | Chomsky | Frasstrukturgram. MD |
| 2006-10-19 | 13-15 | Chomsky | Webbf. Talteknologi. JF |
| 2006-10-20 | 14-16 | Eng7/0043 | Korpuslingvistik SG (läs: Cermak) |
| 2006-10-26 | 13-15 | Chomsky | Webbf. Dialogsystem. RJ |
| 2006-10-30 | 13-15 | Chomsky | Labb 2: korpuslingvistik EP. Grp 1. |
| 2006-10-31 | 9-11 | Chomsky | Labb 2: korpuslingvistik EP. Grp 2. |
| 2006-11-02 | 14-15 | Chomsky | Maskinövers. ASH. (Se inspelad förel. först!, läs: Arnold & Sågvall Hein, 6) |
| 2006-11-03 | 10-12 | Chomsky | Labb 2: korpuslingvistik EP. Uppsamling. |
| 2006-11-06 | 14-16 | Eng16/0041 | Infosökning KN (läs: Grishman, Karlgren [3.6, 4.4 och 5 översiktligt]) |
| 2006-11-07 | 10-12 | Eng16/0041 | Språkgranskning EP |
| 2006-11-14 | 9-11 | Chomsky | Labb 3: Maskinöversättning EP. Grp 1. |
| 2006-11-15 | 13-15 | Chomsky | Labb 3: Maskinöversättning EP. Grp 2. |
| 2006-11-16 | 10-12 | Chomsky | Labb 3: Maskinöversättning EP. Uppsamling. |
| 2006-11-17 | 13-15 | Eng16/0041 | Språkgranskning PC (OBS! Flyttad.) |
| 2006-11-21 | 10-12 | Eng7/0042 | Läsbarhet m.m. GÖ |
| 2006-11-24 | 10-12 | Eng16/0041 | Sammanfattning EF |
| 2006-11-28 | 10-12 | Eng16/1058 | Taggning, token. EP (läs: Church) |
| 2006-11-30 | 10-12 | Chomsky | Labb 4: Taggning, token. EP. Grp 1. |
| 2006-12-01 | 10-12 | Chomsky | Labb 4: Taggning, token. EP. Grp 2. |
| 2006-12-05 | 10-12 | Chomsky | Labb 4: Taggning, token. EP. Uppsamling. |
| 2006-12-12 | 10-12 | Eng16/0041 | Summering MD/EP |
| 2006-12-15 | 14-18 | Tentamen: Gimogatan 4, sal 2 | |
| 2006-12-20 | 13-15 | Eng16/0041 | Avslutning, betygssättning MD & EP |
Examination: Tentamen (15 december, 14-18) och 4 st. uppgifter. Två uppgifter får redovisas muntligen (vi bestämmer tider för det efterhand). De övriga redovisas skriftligen (som välstrukturerade rapporter). U/G/VG sätts per uppgift.
För både den muntliga och den skriftliga redovisningen gäller att:
- För G krävs att du har utfört uppgiften korrekt och att redovisningen av uppgiften täcker in en beskrivning av vilka problem som skulle lösas, hur du har valt att lösa dessa problem, vilka kommandon du har använt dig av och svaren på eventuella frågor som ställts i labbinstruktionerna.
- För VG krävs därutöver en självständigt utförd, icke-trivial utvidgning av uppgiften.
VG på kursen förutsätter VG på tentamen och på minst två uppgifter. G på kursen G på tentamen och på samtliga uppgifter.
Lärare: Mats Dahllöf (kursansvarig), Eva Pettersson (laborationshandledare), Johan Frid, Eva Forsbom, Sofia Gustafson-Capkova, Rebecca Jonson, Kristina Nilsson, Anna Sågvall Hein, Gustav Öqvist.
Distansföreläsningar (19/10, 26/10, 2/11): Dessa tillfällen är föreläsningar över nätet.
Inspelad föreläsning: Anna Sågvall Hein om maskinöversättning. [.rm för realmedia (ladda ned spelare) ] [.ogg för Linux' Helixplayer] [.mov för QuickTime (ladda ned spelare) ] (ser lite olika ut, testa!)
Material
- Det mesta finns i mappen material
- Övningstentafrågor.
- Repetera: EP om språkteknologi 060921 på Lingvistik I.
- Johan Frids OH: Introduktion till talteknologi.
- Länk till webföreläsningar 19/10, 26/10 och 2/11. (Inaktuell nu.)
Examinationsuppgifter
Kursvärderingar
Mittkursvärdering har fyllts i av fyra studenter. Kommentarerna var ganska neutrala. De efterlyste bättre instruktioner vid labbarna och lärandemål så man vet vad man ska fokusera på inför tentan.
Jag (MD) ber er att mer konkret påpeka oklarheter i labinstruktioner till ansvarig lärare. Tentamen avser den litteratur som anges här och det undervisningsmaterial som finns utlagt. Se även Övningstentafrågor.
Kurslitteratur
Vissa uppdateringar av denna lista kan komma att göras.
D. Arnold, Why Translation is Difficult for Computers
Cermak, F., 2003. Today's Corpus Linguistics: Some Open Questions. International Journal of Corpus Linguistics 7(2) 265-282. [rtf]
K. W. Church, Unix for Poets
Dahllöf, Mats, anteckningar Frasstrukturgrammatik. Finns här: här.
R. Grishman, Information Extraction, i R. Mitkov (2003), The Oxford Handbook of Computational Linguistics, Oxford university Press. 545-559.
J. Karlgren, The Basics of Information Retrieval: Statistics and Linguistics, Stockholm: Swedish Institute of Computer Science.
McTear, M.F. (2002). Spoken dialogue technology: enabling the conversational interface. ACM Computing Surveys, Volume 34, Issue 1 (March 2002), pp. 90--169 (länk 1, länk 2).
S.E. Robertson, K. Spärck Jones, 1997, Simple, proven approaches to text retrieval, University of Cambridge.
Spärck Jones, K. 1999, Automatic Summarization: Factors and Directions, i Mani, I. och Maybury, M. T., Advances in Automatic Text Summarization Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 1-12. [Till EF's lektion.]
A. Sågvall Hein, 2002, Introduktion till språkteknologi.
Ytterligare material tillkommer.
Referenslitteratur
Gustafson, J. (2002). Developing Multimodal Spoken Dialogue Systems. Empirical Studies of Spoken Human--Computer Interactions, PhD thesis, KTH, Stockholm. Kapitel 2--3 (sidan 5--36) pdf.
Maybury, M. T. and Mani, I., 2001, Automatic Summarization. Tutorial Notes. ACL/EACL'01.
Länkar
- SweSum-demo (svensk sammanfattare).
