Background
- PhD student at Uppsala University and the Graduate School of Language Technology (GSLT), 2004-
Currently on leave for work in an external machine translation project.
- Research/Project assistant at Uppsala University, 2002-2004, 2006-2007
- Master of Arts in Computational Linguistics, 1998-2003
- Major: Computational Linguistics
- Minor: Contemporary Swedish
- Master's Thesis: A Swedish Grammar for Word Prediction (2003)
- Comparative literature, Uppsala University, 1994-1995.
Thesis project
Automatic translation of productively formed lexical units
Several aspects of compounds make them particularly difficult to
handle in a system performing automatic translation, being it a
machine translation system or a system for cross-language information
retrieval. The relation between the parts of a compound is implicit,
and thus its interpretation is never wholly compositional. Whereas the interpretation of clauses is guided by syntactic clues, such as word order and morphemic markers, the meaning of a compound cannot be fully recovered fom the surface structure. This is, in
particular, a problem when translating from a language making frequent
use of compounds, to a language generally preferring syntactic
constructions instead, since an overt syntactic marker is then to be
generated. Related problems concern the choice of morhpo-syntactic
features of the target constuction and its integration into the target
sentence. In this thesis I will look into the methods for translating
compounds suggested sofar, and look for ways to improve them. In
particular I will focus on corpus-based methods. (See further pdf.)
Teaching
Projects
Publications etc.
Refereed
- Ebba Gustavii. 2005. Target Language Preposition Selection - an Experiment with Transformation-based Learning and Aligned Bilingual Data. In Poceedings of EAMT 2005. Budapest, Hungary, May 30-31. (pdf)
- Per Weijnitz, Anna Sågvall Hein, Eva Forsbom, Ebba
Gustavii, Eva Pettersson, Jörg Tiedemann. (forthcoming). The machine
translation system MATS - past, present & future. In Proceedings of RASMAT'04. Uppsala, Sweden, April 22-23. (pdf)
- Per Weijnitz, Eva Forsbom, Ebba Gustavii, Eva
Pettersson, Jörg Tiedemann. 2004. MT goes farming: Comparing two
machine translation approaches on a new domain. In Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'04), Volume VI, pp. 2043-2046. Lisbon, Portugal, May 26-28. (pdf)
- Anna Sågvall Hein, Eva Forsbom, Per Weijnitz, Ebba
Gustavii, Jörg Tiedemann. 2003. MATS - A Glass Box Machine Translation
System. In Proceedings of the Ninth Machine Translation Summit (MT SUMMIT IX), pp. 491-493. New Orleans, Louisiana, USA, September 24-26. (pdf)
Conferences, workshops, etc.
- Anna Sågvall Hein, Jörg Tiedemann, Eva Forsbom, Ebba Gustavii, Eva Pettersson, Per Weijnitz. 2004. Recent Advances in Scandinavian Machine Translation. (RASMAT'04) One-day workshop. Uppsala, 23 april.
Last modified: Wednesday, 14-Feb-2007 19:19:12 CET
|