SPRÅKTEKNOLOGISKA DELOMRÅDEN, VT00

Preliminär kursöversikt, 000123

 

Lärare

Anna Sågvall Hein, ASH, kursansvarig: Anna.Sagvall_Hein@ling.uu.se

Elin Wålstedt, EW: elinw@stp.ling.uu.se

Leif-Jöran Olsson, LJO: ljo@stp.ling.uu.se

Per Starbäck, PS: per.starback@ling.uu.se

Ulrika.Hedström, UH: ulrikahe@stp.ling.uu.se

 

 

Undervisningsform

Undervisningen sker i form av föreläsningar (F) och laborationer (L).

 

 

F1

Ti 25 jan

10-12

16-0041

Direktöversättning: ASH

L1

To 27 jan

13-17

9-3036

MT med Systran och Internetami

F2

Ti 1 feb

10-12

16-0041

Transferöversättning: ASH

F3

Ti  8 feb

10-12

16-0041

Transferöversättning: ASH

L2

To 10 feb

13-17

9-3036

Multra: PS, LJO, ASH

F4

Ti 15 feb

10-12

16-0041

Ordlänkning för lexikon: ASH

L3

To 17 feb

13-17

9-3036

Multra: PS, LJO, ASH

F5

Ti 22 feb

10-12

16-0041

CALL: EW

L4

To 24feb

13-17

9-3036

Multra: PS, LJO, ASG

F6

Ti 29 feb

10-12

16-0041

CALL: EW

L5

To  2 mar

13-17

9-3036

CALL: UH

F7

Ti 7 mar

10-12

16-0041

Språkgranskning: LJO

F8

Ti 14 mar

10-12

16-0041

Språkgranskning: ASH

L6 alt1 alt2

To 16 mar

13-17

9-3036

Språkgranskning: LJO, ASH

F9

Må 27 mar

12-14

7-1021

Tal: LJO

F10 dialog syntes

On 29 mar

12-14

7-0017

Tal: LJO

L7

To 30 mar

13-17

9-3036

Tal: LJO

L7e

Ti 18 april

13-17

9-2043

Tal: LJO extra labbtillfälle i Windowsmiljö

 

 

 

Examination

För godkänd kurs krävs godkända laborationsuppgifter. Laborationerna kan utföras i grupper om två till tre studerande. För väl godkänt krävs väl godkänt på minst två inlämningsuppgifter. Se även kursbeskrivningen i kurskatalogen.

 

Kurslitteratur:

 

Beskow, B. 1993.

Unification-based transfer in machine translation. Uppsala University.

Department of Linguistics.

Beskow, B. 1997.

Generation in MULTRA. Uppsala University. Department of Linguistics.

 

Beskow, B. 1997.

Morphology in MULTRA. Uppsala University. Department of Linguistics.

 

Merkel. M. 1999, Understanding and enhancing translation by parallel text processing.

 Linköping 1999. ss. 7 - 42

 

NUTEK/Näringsdepartementet. 1999. Om maskinöversättning.

http://www.nutek.se/teknik2/fouomr/infotek/sprakutredn.pdf

 

Sågvall Hein, A. 1995.

Multra. Ett system för transferbaserad maskinöversättning. Uppsala universitet. Institutionen för lingvistik.

 

Sågvall Hein, A., 2000.

Scarcheck - a grammar checker for Swedish. Uppsala University. Department of Linguistics.

 

Sågvall Hein, A. (under utg.) The PLUG Project. Parallel Corpora in Linköping, Uppsala, Göteborg: Aims and Achievements.

 

http://stp.ling.uu.se/~fredrikg/maskinov.htm Svenskt sammandrag av Hutchins & Somers

 

http://www.internetami.nu/ Den engelska hjälpredan

 

http://stp.ling.uu.se/~fredrikg/utvaerdering_av_engelska_hjaelpredan.htm Exempel på utvärdering av Den engelska hjälpredan

 

http://babelfish.altavista.digital.com/cgi-bin/translate/ Systran (ej svenska)

 

http://onlinetrans.com/Webling.html Systran med korpusbaserat lexikon, exempel

 

http://stp.ling.uu.se/~fredrikg/utvaerdering_av_systran.htm Exempel på utvärdering av Systran för svenska

 

http://stp.ling.uu.se/~corpora/plug/ Hemsidan till Plug-projektet

 

Ytterligare kurslitteratur avseende språkgranskning, tal och CALL tillkommer.

 
Repetionslitteratur:

 

Sågvall Hein, A. 1997. Introduktion till språkteknologi. Ett kompendium. Uppsala universitet. Institutionen för lingvistik. Ss. 44 - 56, 82 - 113.

 

Referenslitteratur

Hutchins, W. John & Harold L. Somers 1992. An Introduction to Machine Translation.  Academic Press.

 

Vosse, Theo. 1994.

The Word Connection. Grammar-Based Spelling Error Correction in Dutch. Enschede: Neslia Paniculata. ISBN 90-75296-01-0

 

Talteknologilänkar

 

 

 

 


URL: http://stp.ling.uu.se/educa/kurssidor/std00/std00.html
Sidan senast uppdaterad 2000-04-16 av Leif-Jöran Olsson